Brasil Moçambique Angola Cabo Verde Guine Bissau São Tomé e Principe Macau Timor Leste Portugal
Potuguês_Br
Français
Español
Italiano
English
 
Types de collaborations et éditoriaux des normes spécifique:

• ARTICLE
L'article doit être un texte inédit qui provient de recherche sur le thème du Magazine.
Des articles qui contiennent parmi 25.000 à 45.000 caractères avec espaces et à compter de son premier à la dernière page, seront acceptés.
Dans la première page de l'article doivent conster: titre de l'article; en portugais et en anglais (en gras, à gauche), nom, adresse electronique, la filiation institutionnelle de l'auteur; resumé et abstract de l'article (avec 300 mots au maximum) et, dans le résumé et dans l'abstract, présenter de trois à cinq mots clef.

• RESUMÈ AVEC OPINION DE L´AUTEUR
Ce resumé peut être fait à partir d´un ouvrage récement plublié ou classique dans le domaine de de l'alphabétisation ou des fondaments de l'alphabétisation .
Les résumés seront acceptées avec de 5.000 à 12.500 caractères avec espace à compter de son premier à la dernière page.
La première page du résumé doit contenir: titre du resumé ; en portugais et en anglais (en gras, à gauche); références bibliographiques du travail spécifié (auteur, titre, ville de l'édition, éditeur, dates de la première édition, date de l'édition utilisée et nombre de pages du travail et lorsque traduite, le titre dans la langue de l'origine, éditeur, ville et traducteur); nom de l'auteur du résumé, adresse electronique, la filiation institutionnelle de l'auteur; Resumé et abstract du resumé (avec 150 mots au maximum) et, dans le résumé et dans l'abstrait, présenter de trois à cinq mots clef.

• INTERVIEW
Les entrevues peuvent être faites avec les spécialistes dans le thème du Magazine ou avec collaborateurs indirects au développement de l'alphabétisation dans les pays de langue officielle Portugaise.
Les entrevues seront acceptées avec de 5.000 à 10.000 caractères avec espace à compter de son premier à la dernière page.
Dans la première page de l'entrevue, présenter le titre de l'entrevue, joindre un bref programme scolaire de l'interviewé et de l'intervieweur chacun avec jusqu´ à 300 mots et images de chacun de ceux impliquées de jusqu'à 1800 KB.

• LA DÉPOSITION - TÉMOIGNAGE
Les dépositions-témoignages de professionnels, étudiants, entre autres personnes qui raccontent une expérience relative au monde de l'alphabétisation dans langue Portugaise dans la Communauté de Pays de pays de la Langue Portugais seront acceptées.
Des dépositions- témoignages doivent avoir entre 5.000 et 10.000 caractères avec espaces à compter de son premier à la dernière page pour être acceptées.
La première page de la déposition- témoignage doit contenir le titre de la déposition; en portugais et en anglais (en gras, à gauche), le nom de l'auteur de la déposition, la filiation institutionnelle du même, l'adresse électronique, résumé de jusqu'à 150 mots du programme scolaire de l'auteur, place dans qu'il s'est passé le fait décrit, les "rôles" (étudiants, professeurs, coordinateurs, entre autres) des personnes impliquées dans le même, résumé et abstract de la déposition- témoignage avec jusqu'à 150 mots et de trois à cinq mots clef, en portugais et en anglais, du matériel correspondant.

Normes éditoriaux généraux pour TOUTES les modalités de collaboration
• Les citations bibliographiques insérées dans le propre texte doivent être entre guillemets ou dans paragraphe appróprié et sans guillemets, et doit se rapporter à l'auteur dans la fin de la citation dans la façon suivante: (WINNICOTT, 1983, p. 12).
• Les notes de pied de page doivent être numerées et doivent apparaître dans la même page qui apparaitrent , dans l'espace simple, Times New Roman 8, texte justifié.

• Seuls les textes avec le formatage suivant seront appréciés:
- Format Word .
- Les pages des collaborations doivent avoir: 4,5 centimètres de marge supérieure et gauche et 3,5 centimètre de marge inférieure et droite.
- Lettre: Times New Roman 12;
- Dimension de la feuille: A4;
- Espaces parmi les lignes: 1,5.
- paragraphe justifié .
- Les titres et sous-titres doivent être écrits en gras.
- Avec le titre "Références bibliographiques", présenter, en ordre alphabétique, SEULEMENT les publications utilisées et mentionnées dans le corps de son texte, dans la fin du texte envoyé, en accord avec les normes suivantes:
le Livre de seulement un auteur:
FREIRE, Paulo (1986). Pédagogie des Opprimé. São Paulo: Brasiliense.
le Livre jusqu'à trois auteurs:
RATTO, Pietro,; AREZZI, Andréa,; CHIAPETTO, Giordano (1995). Italie: une aventure fantastique. Traduction de Marcelo Bianchi. Rio de Janeiro: Campos.
le Livre de plus de trois auteurs:
ORY, Manuel et al (1995). Innovations dans temps de crise. Porto Alegre: Arts médicaux.
le Chapitre du livre:
BRINGTON, Jonh (2001). LA visite attendue. Dans: BUNEO, Roberto (Org.). Mythologie parmi le Guarani. São Paulo: EDUSP, p. 16-19.
l'Article du journal:
SILVA, Nilce du (2001). la langue de l'école d'enseignement fondamental. Magazine de FUNCEF, Brasília, v. 1, n. 21, p. 0205, ensemble. / dehors.
l'Article de journaux:
SIMIONI, Ângelo (1993). la Formation de professeurs dans les jours aujourd'hui. Journal d'USP, São Paulo, 02 dehors. Cahier 1, p. 2.
l'Article de journal électronique:
JOBIM, Roberto (2005). L'usage des dessins animés dans le siècle XXI. Magazine De São Paulo d'Arts graphiques, São Paulo, SP, v. 12, n. 02. Disponible dans: <www.paulistaartesgraficas.com.br>. j'Accède à ensemble de l'em:12. 2005.
l'Ordonnance, Lois:
BRÉSIL. Ordonnance n. 12.111, du 30 mars 1995. Il dispose au sujet de modifications dans le nombre d'étudiants dans les classes dans le territoire national. Publié dans Journal Officiel de l'Union le 2 avril 1995, p. 13.
les Dissertations et thèses:
PEREIRA, Patrícia. Bilingüismo: que faire avec l'étudiant qui repousse la langue Portugaise. 1992. 210 f. Dissertation (le degré de Maître) - Université d'Éducation de l'Universidade Eduardo Mondlane, Maputo, 1996.
les Travaux, les résumés publiés dans Congrès, symposiums et autres réunions scientifiques:
LOURENÇO, Eliana. Inclusion sociale et nouveau LDB au Brésil. Dans: SEMAINE II D'ÉDUCATION DE l'UNIVERSITÉ D'ÉDUCATION DE l'UNIVERSITÉ DE SÃO PAULO, 2002. São Paulo. Annales, 2003. p. 08-09.

Critères pour approbation et révision des collaborations

• Les collaborations Adressées au "MAGAZINE ÉLECTRONIQUE ACCUEILLIR ALPHABÉTISATION dans les PAYS DE LANGUE PORTUGAISE" seront soumises à l'analyse de deux membres du corps de rédaction du magazine: un dentre eux qui appartient au Conseil Éditorial du Magazine; et, l'autre,a la Comission Editorial du même. Nous affirmons que le processus d'évaluation des paires utilise la methode Blind review pour conserver l'identité des auteurs et conseillers.

Les collaborations peuvent être:
a. Refusées;
b. Acceptées sans restrictions.
c. Acceptées avec restrictions

En cas d'opinions antagonistes, un troisième évaluateur, sera invité pour décider.
Seulement lçes articles seront soumis à deux évaluateurs. Les autres collaborations seront soumises a seulement un évaluateur.

Dernières observations:

• Les travaux peuvent être écrits dans les langues suivantes: Langue Portugaise (préférentiellement); anglais, allemand, français, Espagnol et Italien. Lorsque ècrit dans la Langue Portugaise, la norme cultivée du pays d´origine sera respectée.
• Les auteurs, lorsque de l´envoi du travail pour appréciation de ce Magazine, consentent que les questions orthographiques éventuelles soient résolues par le corps de rédaction du Magazine.
• La conception, le développement, la forme et la composition de l'article sont de la totale responsabilité de leurs auteurs.
• Les concepts émis dans les textes publiés par le magazine sont de la responsabilité exclusive de leurs auteurs.
• Les Messages, manifestations, suggestions, sujets, et autres formes de manifestation, peuvent être envoyées pour auteurs, éditeurs, conseil de rédaction et Comission de rédaction dans l´espace "Parlez avec nous ."
• Lors de l´envoi des articles pour l'appréciation de cet corps éditorial on comprendra que les auteurs garantissent que ces travaux sont INÉDITS.
• Dans la mesure que le travail soit accepté par Conseil et Comission Éditorial , les auteurs s'engagent pour transférer les droits pour le "MAGAZINE ÉLECTRONIQUE ACCUEILLIR l'ALPHABÉTISATION dans les PAYS DE LANGUE PORTUGAISE."
Envoyer les collaborations par courrier électronique, à l´Attention de Nilce da Silva, dans l'adresse suivante: nilce@usp.br.

Tradução: Ivan Poli